Субота, 25 травня 2024
20 видавництв представили Україну на щорічному Варшавському міжнародному книжковому ярмарку
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та інформаційної політики України
Він проходив з 23 до 26 травня у Палаці культури і науки у Варшаві. У ньому взяли участь 20 українських видавництв, 120 000 відвідувачів, майже 1000 авторів, перекладачів, ілюстраторів із 14 країн світу.
Україна взяла участь із національним стендом із понад 300 книжковими новинками та пазлами від харківської поліграфії Ukrainian Puzzles.
Національний стенд був представлений під гаслом «Fragility of existence» («Крихкість існування»). Концепт дизайну українського стенда належить Альоні Соломадіній. На ярмарку у Варшаві Український інститут книги також поширював листівки, розроблені проєктом Odesa City Letters: про загиблих на війні письменників, про зруйновані об’єкти культурної інфраструктури та про кількість депортованих росією українських дітей.
У перший день ярмарку всіх сколихнула новина про ракетний удар по харківській друкарні «Фактор-друк», на якій друкували свої книги багато українських видавництв. Український інститут книги створив закладинки з інформацією про трагедію, які сигналізували, що та чи та книга була надрукована саме на «Фактор-друк».
Read moreП'ятниця, 24 травня 2024
День працівників видавництв, поліграфії і книгоросповсюдження
- Article Details
- Category Новини
25 травня своє професійне свято відзначають працівники видавництв, поліграфії і книгорозповсюдження, яке встановлено згідно з Указом Президента України від 25 травня 1999 р. № 563/99.
Вітаємо усіх, хто причетний до процесів створення, видання і розповсюдження друкованої продукції – авторів, видавців, редакторів, коректорів, верстальників, друкарів, фахівців, які працюють з поліграфічним обладнанням, доставляють готову продукцію розповсюджувачам і споживачам, популяризують її та рекламують!
Історія поліграфії та видавничої справи – це історія взаємодії соціального розвитку і технічного прогресу. Її технічною основою є винайдення близько 1440 р. Й. Гутенбергом книгодрукування.
За час свого існування книга пройшла досить складний шлях. Перші «книги» – «кам’яні», були довговічними, але громіздкими, і людство шукало більш прості і практичні матеріали для письма. Використовували пальмові листки, бамбук, шовк, метал, дощечки з дерева. Упродовж століть мистецтво книгодрукування постійно вдосконалювалося, тому у світі існує безліч музеїв, експонатами яких є книги. Найстаріший в світі музей книги був відкритий у 1877 році в Антверпені (Бельгія). В Україні у 1972 р. був заснований Державний музей книги і друкарства України (Київ). У ньому зібрані скарби книжкової культури українського народу - близько 56 тис. одиниць зберігання.
Read more135 років від дня народження Ігоря Сікорського – видатного авіаконструктора, творця гелікоптерів
- Article Details
- Category Новини
25 травня виповнюється 135 років від дня народження Ігоря Сікорського – видатного авіаконструктора, творця гелікоптерів. Його неперевершений внесок у світ авіації відзначено 80 нагородами, серед яких – почесна медаль Джона Фріца «За науково-технічні досягнення в галузі фундаментальних і прикладних наук».
Майбутній винахідник захоплювався ідеями та розробками італійського художника Леонардо да Вінчі про «залізного птаха». Його мрії у 1908 р. привели до розробки та створення першого гелікоптера. Він разом з однодумцями організував авіа майстерню. Результатами їх діяльності стали літаки БіС-1, БіС-2, а згодом С-3, С-4, С-5 та С-6. Саме на біплані С-6 геніальний конструктор з двома пасажирами на борту встановив світовий рекорд швидкості – 111 км/год.
В 1923 р. Ігор Іванович створив компанію «Sikorsky Aeroengineering Corporation», що швидко стала відомою у всьому світі. Упродовж 30-х років він створював літаючі човни, які могли перевозити пасажирів до міст, де не було аеропортів зі злітно-посадочними смугами. Успішним стало відкриття чотиримоторного гідролітака-амфібії С-40, що міг перевозити 40 пасажирів на відстань до 800 км – це був найбільший на той час комерційний авіалайнер, що здійснював рейси до Карибського узбережжя та Південної Америки.
Після Другої світової війни фірма Сікорського виграє конкурентну боротьбу з іншими компаніями і стає визнаною на світовому ринку в авіаційній промисловості. Літальним апаратам Ігоря Сікорського належало чимало рекордів. Так, на гелікоптері С-61 у 1967 р. вперше в світі було здійснено переліт через Атлантику, а в 1970 р. – через Тихий океан, з дозаправкою у повітрі. Гелікоптери геніального винахідника широко використовували в армії, береговій охороні та цивільному житті. Навіть президенти США з 1947-го р. постійно використовували літаки, виготовлені компанією Сікорського.
Read more60 книжок для бібліотек Миколаївщини
- Article Details
- Category Новини
Отримали чергові посилки по проєкту зі збору книжок «Вільні читають українською!», ініціаторами якого виступили Уповноважений із захисту державної мови за підтримки Міністерство освіти і науки України, Всеукраїнський проєкт Єдині, студентські мовні омбудсмени та Асоціації мовних курсів.
60 книжок для бібліотек Миколаївщини зібрали колеги з централізованої бібліотечної системи для дорослих міста Ізмаїл Одеської області та Комунальний заклад Фастівської міської ради "Фастівська міська бібліотека" Київської області.
Найближчим часом ці книжки знайдуть своїх читачів.
Дякуємо за вашу небайдужість!
#Вільні_читають_українською_Миколаївщина
#даруй_книгу #читатимодно #читайукраїнською
Управління культури, національностей та релігій Миколаївської ОДА КУЛЬТУРА МИКОЛАЇВЩИНИ
Read moreУ Києві відбулась презентація книги «Ер-Тоштюк» українською мовою
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та інформаційної політики України
В епосі «Ер-Тоштюк» закладено всі ті загальнолюдські цінності, що з давніх часів плекали киргизи. Це унікальне видання, яке символізує, зокрема й подальшу співпрацю українських та киргизьких митців.
«Для того, щоб краще розуміти іншу країну, без сумніву, потрібно бути обізнаним у культурній спадщині, яку створив цей народ, знати найголовніші прояви його культури. Це дозволяє знати, чим живуть люди в світі, чим живуть конкретні народи. Вдячний всім, хто долучився до цього проєкту», – сказав т. в. о. Міністра культури та інформаційної політики України Ростислав Карандєєв.
Надзвичайний і Повноважний Посол Киргизстану в Україні Ідріс Кадиркулов підкреслив, що відтепер киргизький народний епос став культурним надбанням і українського народу. Це створює нові широкі можливості для культурного діалогу між народами, підіймає на новий щабель гуманітарне співробітництво між киргизькою Республікою та Україною.
Детальніше:
https://mcip.gov.ua/.../v-ukrayini-prezentuvaly-knygu.../
Read more
Як нас знайти!
Vyzir O. 2020. E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. МОУНБ. Всі права застережено