«Фразеологізми біблійного походження»
- Деталі
- Хіти: 329
«Бути на сьомому небі», «берегти як зіницю ока», «манна небесна» – ці та ще багато подібних висловів ми вживаємо у повсякденному мовленні й навіть не підозрюємо, що вони прийшли до нас із Біблії. Про першоджерела подібних висловів, їх значення, поширення та актуальність у сучасному світі учасники розмовного клубу «СловоТворення» дізналися на черговому засіданні за темою «Фразеологізми біблійного походження», що відбулося 17 січня.
На наступній зустрічі клубу, що відбудеться 24 січня, ми поговоримо про типові помилки при вживанні дієслівних форм, дізнаємося про особливості вживання дієприкметників і дієприслівників, проаналізуємо типові помилки, що виникають при творенні словосполучень і речень з дієслівними формами, а також перевіримо набуті знання, складаючи невеликі усні тексти про зиму.
Чекаємо на вас щосереди о 12.00 у Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека.
Приєднуйтеся до «СловоТворення» і вивчайте рідну мову із задоволенням у колі однодумців!
#Слово #словотворення #розмовний_клуб #українська_мова
160 років від дня народження видатного українського живописця, письменника, графіка, народного художника України Івана Сидоровича Їжакевича (1864-1962)
- Деталі
- Хіти: 271
Друзі! 18 січня виповнюється 160 років від дня народження видатного українського живописця, письменника, графіка, народного художника України Івана Сидоровича Їжакевича (1864-1962). Часто його називають «художником, осяяним народною поезією» та «Нестором-живописцем від української ідеї», настільки потужним був внесок художника у розвиток українського графічного мистецтва, історичного живопису та іконопису.
До вашої уваги декілька цікавих фактів з життя пана Івана:
-Іван Сидорович народився у невеличкому мальовничому селі Вишнопіль Уманського повіту (нині Тальнівського району на Черкащині);
-почав малювати в 11 років. Рідний дядько допоміг йому влаштуватися в іконописну майстерню при Києво-Печерській Лаврі;
-живопису та графіці навчався у Київський рисувальний школі;
-художник дуже захоплювався історією України, про що свідчать твори «Запорожець», «Український кобзар», «Максим Залізняк», «Запорожець у зимовому одязі», «Григорій Сковорода в дорозі»;
-І.С. Їжакевич створював багато ілюстрацій до творів українських письменників: малюнки до повісті М. Гоголя «Ніч перед Різдвом», творів Т. Шевченка, зокрема до вірша «Перебендя», поем «Катерина», «Гайдамаки», драми «Назар Стодоля» та ін.;
-багато уваги та особливої душевної теплоти і ніжності художник приділяв зображенню дітей, що знайшло відбиток в його живописному полотні «Мама йде!»;
-у творчості Івана Їжакевича значне місце займала робота над розписом Георгіївської церкви храму-пам'ятника «Козацькі могили»;
Нобелівська премія з літератури 1904 рік Хосе Марія Вальдо Ечеґарай-і-Ейсаґірре (1832-1916)
- Деталі
- Хіти: 372
Іспанський драматург Хосе Марія Вальдо Ечеґарай-і-Ейсаґірре (1832-1916) ще в дитячому віці вступив до інституту, де викладав його батько. У 14 років він вже отримав ступінь бакалавра філософських наук, після чого, знову достроково, закінчив мадридське технічне училище і з 1853 р. працював спочатку інженером, а потім викладачем математики у цьому училищі.
Ечеґарай-і-Ейсаґірре написав велику кількість наукових праць, він вважається одним із найвідоміших математиків Іспанії того часу. З 60-х років XIX ст. Ечеґарай-і-Ейсаґірре активно займався політичною діяльністю. У 1868 р. він став міністром суспільної праці, у 1869 р. – міністром торгівлі. У тому самому році його обрали в іспанський парламент, пізніше він отримав посаду міністра фінансів і заснував Банк Іспанії.
Початок драматургічної творчості Ечеґарай-і-Ейсаґірре припадає на першу половину 70-х pp. XIX ст. Англійський драматург Б. Шоу вважав, що його драматургія належить до «школи Фрідріха Шиллера, Віктора Гюго та Верді з притаманними їм колоритністю, істинним трагізмом, боротьбою краси та героїзму із сліпою долею або неприборканим ідеалізмом, що понад усе шанує ревнощі та помсту».
За 30 років Ечеґарай-і-Ейсаґірре написав понад 60 п’єс і майже половину з них – віршами. Міжнародне визнання письменнику забезпечила п’єса «Божевілля, або Святість» (1877).
«Диво над Дніпром. Історія Андріївської церкви крізь призму реставрації 2009-2020»
- Деталі
- Хіти: 315
Кожна держава має свої сакральні символи, що відіграють важливу роль в історії та духовній спадщині нації. Для України одним із таких символів є Андріївська церква у Києві. Важко уявити, наскільки трагічною була б втрата хоча би частини такого архітектурного і культурного пам’ятника.
Ілюстроване видання «Диво над Дніпром. Історія Андріївської церкви крізь призму реставрації 2009-2020» (Київ : Видавництво "Мистецтво", 2023) присвячене темі реставрації цієї пам’ятки. Книга була створена, завдяки зусиллям науковців Національний заповідник «Софія Київська» та видавництву «Мистецтво».
Автори книги розкривають особливості першої комплексної одинадцятирічної реставрації унікальної пам’ятки, акцентують увагу не тільки на важливості самої будівлі церкви, а й на пагорбі, на якому вона розташована. У першому розділі «На сих горах возсіяє благодать Божа…» автори згадують стародавні перекази «Повісті минулих літ» про подорож апостола Андрія Первозваного до земель майбутньої Русі-України у далекому I столітті, його пророцтво про заснування Києва. За легендами, саме на цьому пагорбі Андрій Первозваний встановив хрест, перший храм на його честь був зведений ще у 1086 році князем Всеволодом Ярославовичем. Сучасна Андріївська церква була заснована в середині XVIII століття за проєктом архітектора Растреллі, тому реставрація церкви розпочалася з укріплення саме пагорба.
Друзі, запрошуємо на перегляд книжкової виставки «Письменники краяни-ювіляри 2024»!
- Деталі
- Хіти: 390
2024 рік ознаменовано багатьма ювілейними та пам’ятними датами в культурно-мистецькому житті Миколаївщини: ювілеї митців, художників, учених, освітян, поетів, письменників, військових, державних діячів, керівників...
Фахівці відділу документів і наукових розвідок з питань краєзнавства Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека підготували для вас безліч корисної та цікавої інформації. З січня саме у цьому відділі експонуватиметься книжкова виставка«Письменники краяни-ювіляри 2024», присвячена літераторам-ювілярам нашого краю. На ній представлені творчі доробки краян з фонду бібліотеки.
Запрошуємо до перегляду!
Вивчаємо історію рідного краю разом з бібліотекою!
Вивчення теми «Рast Continuous – минулий тривалий час»
- Деталі
- Хіти: 314
17 січня у Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека на базі бібліотечного ресурсного центру «Вікно в Америку» відбулось засідання гуртка «Англійська для початківців».
Під час зустрічі учасники разом з волонтеркою Оксаною вивчали тему «Рast Continuous – минулий тривалий час». Розглянули правила, щодо використання минулого часу в англійській мові.
Спікерка пояснила аспекти використання Past Continuous, зокрема висвітлила правила формування речень, використання допоміжних дієслів, та навела приклади сполучення з іншими часами.
Учасники активно брали участь в обговорені та виконували вправи. До зустрічі також долучився наш давній друг американець Дональд, тож тепер учасники мають змогу попрактикувати здобуті навички.
Бажаєте долучитися до нашого гуртка – приєднуйтеся до наших занять щосереди о 15:30. До зустрічі!
Всеукраїнський день пам’яті «кіборгів»
- Деталі
- Хіти: 297
16 січня Всеукраїнський день пам’яті «кіборгів». Згадуємо наших легендарних та героїчних хлопців «кіборгів». Цю дату було встановлено за ініціативою українських воїнів, які з 26 травня 2014 року до 22 січня 2015 року боронили Донецький аеропорт. 18-21 січня 2015 року внаслідок підриву терміналу аеропорту загинуло 58 українських захисників, які відстоювали цей плацдарм до останньої краплі крові. 21 січня 2015 року було прийнято рішення відвести українських військовослужбовців з нового терміналу – цей об'єкт був повністю зруйнований і не придатний для оборони. За офіційними даними, захищаючи донецький аеропорт, загинули понад 200 українських військових. За стійкість і незламність захисників назвали «кіборгами». Багатьох із них відзначили державними нагородами, деяких – посмертно. Вони стали символом мужності та відданості ідеалам вільної та незалежної України. «Кіборги вистояли, не вистояв бетон», – фраза, яка назавжди вписана в сучасну історію України.
Пропонуємо вашій увазі добірку літератури з фонду Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека:
-АД 242. Історія мужності, братерства та самопожертви (Харків, 2016);
-Вовк І.О. Донецький аеропорт. Справжня історія : Ч.1. Справжня історія (Харків, 2022);
-Вовк І.О. Донецький аеропорт. Справжня історія : Ч.2. Кіборги (Харків, 2022);
-Вовк І.О. На щиті. Спогади родин загиблих воїнів. Донецький аеропорт (Харків, 2020);
-Лойко С. Аеропорт (Київ, 2016);
Інформаційна брошура Ольги Чеширської «Шлях додому»
- Деталі
- Хіти: 282
З початком російсько-української війни кожен свідомий громадянин України став на її захист, вступивши до лав Збройних сил. Щодня ризикуючи життям захисники мріють про перемогу та повернення додому. Та яким буде це повернення? Як їх сприйме суспільство та родини? Адже безжальна й жорстока війна накладає на кожного з них свій відбиток. У свою чергу, чекаючи захисника додому, рідні навіть уявлення не мають про те, що відбувається з людиною під час перебування на війні, та яких змін зазнав його психоемоційний стан? І саме в цьому випадку сім’ям військових допоможе інформаційна брошура Ольги Чеширської «Шлях додому», що вийшла друком у 2023 році у Видавництво Літопис.
На 24 сторінках коротко та доступно розкриті болючі питання, що виникають у ветеранських родинах: як правильно поводитись та спілкуватися з військовим, який повернувся з війни? Чи, як вчинити, коли помітили тривожні ознаки психічного розладу в поведінці ветерана? Прочитавши цю брошуру, рідні зможуть зрозуміти стан рідної людини та разом з ним подолати труднощі та позитивно вплинути на процес адаптації у суспільство.
Запрошуємо до прочитання!
#Книжкові_Новинки_МОУНБ #читатимодно #читайукраїнською #люблючитати #Книжкові_Дарунки_МОУНБ #даруй_книгу
Роман Береза «Духовна велич України»
- Деталі
- Хіти: 331
Друзі, днями Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека та ще 31 бібліотека Миколаївщини отримали унікальне видання від Український інститут книги. Це видання Романа Берези «Духовна велич України» (Львів : Видавництво "Апріорі", 2023). У книзі у форматі есеїв-портретів представлено біографії і творчість 50 українських митців, серед яких, як відомі, так і маловідомі особистості. Автор у хронологічному порядку детально і описово викладає значущість кожної постаті, розкриваючи її роль, місце та внесок у скарбницю української національної духовності. Книга є своєрідним продовженням праць Романа Берези, зокрема, видання «Мистецька слава України: У пошуках євшан-зілля».
Гортаючи сторінки книги, знайомимося з геніальними постатями майстрів слова, співаків, композиторів, музичних виконавців, акторів та діячів театру і кіно. Ось, до прикладу, як Роман Береза розповідає про Євдокію Колесник – народну артистку України, лауреатку Національної премії України імені Тараса Шевченка. «Цій жінці сам Всевишній подарував чимало, наділивши її передусім статечною поставою, зростом, рисами обличчя, в яких ясніє класична українська краса. А ще, її з Божою поміччю нарекли старовинним іменем Євдокія, що у перекладі з грецької тлумачиться як «добра слава». На додачу, Господь вселив у її душу талант, якому повік завдячуватиме наш український народ, а кращі оперні сцени світу пишатимуться тим, що колись цей диво-голос, народжений в Україні, звучав і на їхньому просторі».
Запрошуємо до читання!
#КультурноМистецькийПроєкт2023
Відбулось засідання англійського розмовного клубу «Dialogue» присвячене темі новорічних свят
- Деталі
- Хіти: 347
16 cічня на базі бібліотечного ресурсного центру «Вікно в Америку» відбулось засідання англійського розмовного клубу «Dialogue».
Зустріч була присвячена темі новорічних свят, учасники разом зі спікером Бредом Банністером ділились своїми враженнями, історіями та сімейними традиціями, пов'язаними з новорічно-різдвяним періодом, розповідали про те, як створювали новорічний настрій вдома, адже війна змінила багато чого в кожній родині.
Нагадуємо, що розмовний клуб збирається щовівторка о 15.00.
Запрошуємо усіх бажаючих покращувати свою англійську разом з нами.
Дізнавайтесь про нові книжки від Українського інституту книги!
- Деталі
- Хіти: 307
Друзі, раді повідомити вам, що протягом грудня минулого, 2023 року фахівці Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека отримали та передали до 31 бібліотеки нашої області 131 назву (3932 прим.) видань, отриманих від Український інститут книги, що стали переможцями культурно-мистецьких проєктів 2023 року.
Цьому передувала напружена і копітка робота фахівців відділу формування фондів щодо отримання, розвантаження, звіряння та формування партій книжок на кожну бібліотеку.
Фахівці відділу опрацювання документів та організації каталогів склали список бібліографічних описів на всі ці видання, щоб полегшити роботу бібліотекарів на місцях і, щоб книжки якомога швидше дійшли до читачів. Фахівці майже всіх структурних підрозділів обласної бібліотеки долучилися до популяризації цих видань, підготувавши 96 публікацій з анотаціями на кожну книгу.
25 публікацій вже розміщено під хештегами #УІК #МиколаївськаОУНБ #КультурноМистецькийПроєкт2023, інші чекають своєї черги.
Тож, слідкуйте за нашою сторінкою та дізнавайтесь про нові книжки!
В свою чергу, дякуємо фахівцям Українського інституту книги за співпрацю та маємо надію на її продовження у цьому році!
#КультурноМистецькийПроєкт2023
Друзі, пропонуємо вам почитати книгу американського письменника Джонатана Франзена «Свобода»!
- Деталі
- Хіти: 338
Вона була опублікована ще у 2010 році та отримала широке визнання книжкових критиків, а деякі з них визнали її «великим американським романом». Цьому сприяла неабияка реклама самого автора. Ще до виходу твору журнал «Time» розмістив фотографію Франзена на своїй обкладинці, описуючи його як «великого американського романіста», і саме це зробило його першим автором, представленим на обкладинці всесвітньовідомого часопису.
До речі, Джонатан Франзен є американським прозаїком і есеїстом, автором шести романів та близько двадцяти оповідань. 2001 року його третій роман «Коректури» був відзначений Національною книжковою премією США. Цікавим фактом життєвої і творчої біографії Франзена є те, що у рамках програми Фулбрайта він навчався у Вільному університеті Берліна, тож дуже добре володіє німецькою мовою. Його четвертий роман «Свобода» з'явився у серпні 2010 року, після дев'яти років письменницької праці. Цей твір написаний частково в Берліні. Після того, як Джонатан Франзен надіслав попередній примірник свого нового роману Опрі Вінфрі, вона відібрала його книгу для свого книжкового клубу. Того ж року письменник став членом Акедемії мистецтв у Берліні.
У вільний час Франзен любить спостерігати за птахами. Де б він не опинився, він завжди планує відвідини відомих місць гніздування птахів. А своїми публікаціями у журналі «National Geographic» він активно підтримує захист птахів. 2015 року Джонатан Франзен був відзначений Фондом Євронатур за його прихильність до збереження природи.
Відзначаємо 115 років від дня народження Марії Примаченко
- Деталі
- Хіти: 363
Друзі, 12 січня відзначаємо 115 років від дня народження Марії Примаченко – української народної художниці в жанрі «наївного» мистецтва. Звання лавреатки Національної премії України ім. Т. Г. Шевченка та народної художниці України вона отримала ще за життя – справедливо і заслужено за своє дивовижне казкове бачення світу.
Хочемо сьогодні познайомити вас з деякими вражаючими фактами з життєпису талановитої мисткині:
-Марія Примаченко однаково вправно малювала обома руками. Вона писала на звичайному ватмані простою гуашшю й аквареллю.
-Мисткиня створила свою школу-студію оригінального декоративного малюнка, до якої запрошувала талановитих дітей з рідної Болотні.
-Стиль М. Примаченко генеалогічно сягає найдавнішого мистецтва: палеолітичне «двочастинне» зображення звірів з визначеною межею голови і тулуба, язичницькі образи фантастичних чудовиськ і птахів.
-Художниця вправно вишивала, випікала різні вироби на весілля.
-Марія Примаченко шила оригінальні весільні сукні своїм власним методом: фасон і крій вона вибирала «на око», а ножицями не користувалася – просто рвала тканину.
-До картин художниця вигадувала та римувала підписи-примовки, адаптувала народні приказки під їх сюжет. У підписах до картин вона практично не ставила розділових знаків і користувалася народним наріччям.
-М. Примаченко ілюструвала дитячі книжки видавництва «Веселка». Японські букварі містять малюнки нашої художниці.
Більше статей...
- Лауреат Нобелівської премії з літератури за 1904 рік Фредерік Містраль (1830-1914)
- 75-річчя від дня народження японського романіста Харукі Муракамі
- Міжнародний день заповідників та національних парків
- Проведено кіно-зустріч за темою «Знайомий і незнайомий С. Параджанов» (до 100-річчя від дня народження)
- Лариса Якубова «До свободи крізь вогонь: Україна проти рашизму»
- Онлайн-презентація виставки інформаційно-просвітницьких плакатів Українського Інституту Національної пам'яті «В’язні сумління»
- Третій лауреат Нобелівської премії з літератури Б’єрнстьєрне Б’єрнсон (1832-1910)
- 100 років від Дня народження Сергія Йосиповича Параджанова (1924–1990)
Як нас знайти!
Vyzir O. 2020. E-mail:
Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
МОУНБ. Всі права застережено