СЕРІЯ 10. Українська мова – мова української ПЕРЕМОГИ
- Деталі
- Хіти: 346
СЕРІЯ 10. Українська мова – мова української ПЕРЕМОГИ
До вашої уваги десята серія локального культурно-просвітницького медіа проєкту «Українська мова – мова української ПЕРЕМОГИ», реалізованого фахівцями обласної наукової бібліотеки спільно з партнером та другом бібліотеки Леонідом Ржепецьким.
Сьогодні розповідаємо про два видання:
- збірку львівського письменника, публіциста та дослідника Ілька Лемка «Цікавинки української мови» (Київ, 2021 р.);
- видання колективу укладачів Артура Ярещенка, Валентини Бездитко, Олени Козир «Сучасний фразеологічний словник української мови» (Харків, 2018 р.).
Розповідає Вікторія Дмитрічева.
Слідкуйте за нашими новинами: http://www.reglibrary.mk.ua/ https://is.gd/IwEEBq
Відбувся День професійного спілкування за темою «Організація краєзнавчої діяльності у бібліотеці»
- Деталі
- Хіти: 316
29 листопада у рамках роботи Кураторської служби Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека в онлайн-форматі відбувся День професійного спілкування за темою «Організація краєзнавчої діяльності у бібліотеці», до якого долучилися 63 бібліотечні фахівці публічних бібліотек області. Захід провела завідуюча відділом документів і наукових розвідок з питань краєзнавства Анна Трокай.
У рамках заходу були розглянуті питання щодо організації краєзнавчої роботи бібліотек, формування краєзнавчих фондів і довідково-бібліографічного апарату, використання нових форм та засобів популяризації краєзнавчих документів. Особливу увагу було приділено комплексним заходам, під час яких бібліотекарі можуть представити широку палітру інформаційних краєзнавчих послуг.
У рамках роботи Кураторської служби були підготовлені методичні рекомендації, що були надіслані в електронному вигляді бібліотекам територіальних громад Миколаївської області.
160-річчя від дня народження Ольги Юліанівни Кобилянської
- Деталі
- Хіти: 357
27 листопада 2023 р. відзначається 160-річчя від дня народження Ольги Юліанівни Кобилянської – української модерністської письменниці, учасниці феміністичного руху на Буковині, близької подруги Лесі Українки. Авторка впродовж майже півстоліття створила десятки оповідань, нарисів, новел, повістей, критичних і публіцистичних статей, перекладів, лишила значне за обсягом листування. Частина її творів написана німецькою мовою.
Літературознавці відзначають, що саме Ольга Кобилянська стала першою в історії української літератури письменницею, яка показала образ української жінки абсолютно по-новому: це була не «традиційно» забита, пригноблена селянка, а інтелігентка, жінка, яка прагне до знань, до освіти, яка виступає за рівноправність у суспільстві між жінками та чоловіками.
У фонді Музею книги обласної наукової бібліотеки зберігається 16 примірників рідкісних видань творів О. Ю. Кобилянської. Переважно – це колекційні видання 1918-1927, 1929-1944 рр., що були надруковані в різних українських видавництвах.
Звертаємо вашу увагу на видання «За ситуаціями» (Харьків, 1927), що було надруковане в видавництві «Рух». Перед читачами у прискореному, ніби кінематографічному ритмі, проходять один за одним ключові епізоди повісті, що весь час сприяють наростанню почуттів головної героїні Аглаї аж до найвищого піднесення.
Ірен Роздобудько «Райські яблучка»
- Деталі
- Хіти: 340
Завдячуючи Український інститут книги, фонди Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека та ще 31 бібліотеки Миколаївщини поповнилися літературно-художнім виданням «Райські яблучка» (Київ : Видавництво "Нора-Друк", 2023) письменниці, журналістки, сценаристки, неодноразової переможниці міжнародного літературного конкурсу «Коронація слова» Ірен Роздобудько.
Перша частина збірки «Київська симфонія 2022» – це «щоденник» перших десяти днів облоги Києва. Частина тексту написана в режимі «он-лайн», а тому є одним із тисячі свідчень, подекуди – суб’єктивних і особистісних – про час, коли ми і світ ще не знали масштаби трагедії геноциду і звитягу наступних днів, що ведуть Україну до Перемоги.
Друга частина збірки «Топографія» – про ментальність і побут мешканців Донеччини, вона тісно пов’язана зі спогадами дитинства і юності письменниці, адже сама авторка народилась і виросла в Донецьку.
Вшанування пам’яті жертв Голодомору-геноциду 1932–1933 рр. та масових штучних голодів 1921–1923 і 1946–1947 років
- Деталі
- Хіти: 321
Щорічно, в четверту суботу листопада, українці вшановують пам’ять жертв Голодомору-геноциду 1932–1933 рр. та масових штучних голодів 1921–1923 і 1946–1947 років. Національний пам’ятний день відзначається згідно указу Президента України від 21 травня 2007 р. № 431/2007. У цей, один з найскорботніших днів в історії України, приспускають Державний прапор України, загиблих вшановують хвилиною мовчання, схиливши голови в скорботі.
Пропонуємо вашій увазі добірку літератури з фонду Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека, що розкривають причини та наслідки голодоморів, спогади і роздуми окремих свідків тих трагічних подій, коментарі та огляди науковців-дослідників голодомору:
Бондарчук А. І. Україна. Голодомор 1946-1947 років : непокараний злочин, забуте добро (Київ, 2017);
Голод – геноцид, 1932–1933 років на території Миколаївщини : Погляди істориків, очевидців, арх. матеріали (до 70-річчя трагедії) (Миколаїв, 2003);
Ґарет Дж. Ціна правди (Київ, 2019);
Епплбом Е. Червоний голод. Війна Сталіна проти України (Київ, 2018);
ЧЕРВОНОДОЛИНСЬКА СІЛЬСЬКА БІБЛІОТЕКА ШИРОКІВСЬКОЇ ТЕРИТОРІАЛЬНОЇ ГРОМАДИ БАШТАНСЬКОГО РАЙОНУ
- Деталі
- Хіти: 345
Бібліотеку було відкрито у 1948 р., у 1976 р. Червонодолинська бібліотека стала однією з 33 бібліотек-філій, що об`єдналися у Снігурівську централізовану бібліотечну систему. З 2006 р. бібліотека розміщувалася у приміщенні сільської ради, а пізніше була переміщена у будівлю Червонодолинської загальноосвітньої школи І - ІІІ ступенів навчання. При бібліотеці працював ляльковий театр «Книга і лялька», велася пошукова робота по вивченню історії села. До війни фондом бібліотеки, який налічував 6 981 прим., користувалося 226 читачів.
Внаслідок окупації частини території Снігурівського району Червонодолинська школа, а разом з нею і бібліотека були зруйновані. За актом обстеження стану будівли, вона підлягає зносу.
Фонд бібліотеки та матеріально-технічна база знищені повністю.
Відбувся захід – інформаційна година «Голоси правди»
- Деталі
- Хіти: 395
Цього року Україна вже вдруге в умовах повномасштабної російської агресії вшановує пам'ять жертв Голодомору. І ми знову маємо справу з російським імперіалізмом, що не приховує своїх злочинних намірів – знищити український народ та його ідентичність.
24 листопада, напередодні 90-х роковин Голодомору 1932-33 рр., у міському територіальному центрі соціального обслуговування Центрального району відбувся захід – інформаційна година «Голоси правди». Присутні дізналися про життєвий шлях львів’янки Мілени Рудницької, яка очолювала перший Союз українок і метою своєї діяльності ставила організацію міжнародної допомоги для голодуючих громадян УРСР.
Жодного з учасників заходу не залишила байдужим історія розслідування вельського репортера Ґарета Джонса, який попри смертельні погрози з боку спецслужб СРСР розкрив правду про трагедію українського народу: Голодомор, жорстку цензуру, змову та масові репресії.
Відомий миколаївський бард Володимир Багарт презентував присутнім поему «Пам’яті загиблих…», присвячену трагічним подіям української історії початку ХХ століття.
Ростислав Карандєєв закликав країни ЄС посилити підтримку української культури
- Деталі
- Хіти: 397
Міністерство культури та інформаційної політики України
Т.в.о. Міністра культури та інформаційної політики Ростислав Карандєєв звернувся до Ради міністрів культури Європейського Союзу під час їхнього засідання в Брюсселі.
«Українська культура та все українське суспільство мобілізоване на боротьбу з агресором. Ми завдячуємо кожному уряду, кожній європейської країни, які допомагають Україні. Це – суттєва допомога. Сподіваємося на її продовження, а також на розширення форм взаємодії, зокрема щодо нашої відбудови після завершення війни», – закликав Ростислав Карандєєв.
Він також висловив сподівання на швидкий вступ України до Європейського Союзу.
У рамках засідання Ради міністрів культури ЄС Італія оголосила про запуск ініціативи для відновлення культурної спадщини України, пошкодженої через російську агресію. Італія також закликала ЄС та Європейську комісію підтримати включення реконструкції української культурної спадщини до Ukraine Facility.
Детальніше: https://mcip.gov.ua/news/rostyslav-karandyeyev-zaklykav-krayiny-yes-posylyty-pidtrymku-ukrayinskoyi-kultury/
Дивитися повне відео за посиланнями http://surl.li/nprsb
Відбувся захід – година-реквієм «Холодний подих згаслої свічі»
- Деталі
- Хіти: 362
23 листопада до Дня пам’яті жертв голодоморів в онлайн-форматі відбувся захід – година-реквієм «Холодний подих згаслої свічі» за участю фахівців районних відділень філії Державної установи «Центр пробації» в Миколаївській, Донецькій, Луганській та Херсонській областях, студентів Чорноморського національного університету імені Петра Могили та представників бібліотек територіальних громад.
Упродовж десятиліть факт страшної трагедії замовчувався, а нині в Україні голодомор 1932-1933 рр. розцінюється як акт геноциду українського народу, здійснений радянським урядом шляхом організації штучного масового голоду, що призвів до багатомільйонних людських жертв. Учасникам заходу розповіли про причини виникнення голодоморів 1920-1940-их рр., їхні масштаби та наслідки, а також про історію започаткування загальнонаціонально-міжнародної акції «Запали свічку», що, починаючи з 2003 р., відбувається щорічно.
Увазі присутніх були запропоновані видання з фонду Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека, що представлені на виставці «Стежини скорботи: голодомор 1932-33 рр. в Україні». Це наукові, історичні та документальні матеріали, що містять спогади та свідчення очевидців, які крізь роки пронесли у своїй пам’яті страждання та біль, спричинені тоталітарним режимом.
Інтернет банкінг в Приват24
- Деталі
- Хіти: 347
28 листопада в Регіональному тренінговому центрі Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека відбулося заняття з комп’ютерної грамотності з циклу «Інтернет. Освоюємо нові комунікаційні можливості» у рамках діяльності факультету «Основи комп’ютерних знань Університету третього віку».
Слухачі курсів отримали навчальний матеріал про Інтернет банкінг. Прослухали першу теоретичну частину заняття про Інтернет банкінг в Приват24 (web-портал та додаток Privat24), а також подивились навчальні відео.
Тренери відповіли на запитання та докладно розглянули нюанси роботи з банкінгом.
Тетяна Винник «Моя мама схожа на Саскію»
- Деталі
- Хіти: 885
«Мама вже забула, що колись їй теж було 13…»
Тетяна Винник
Марійка – головна героїня нової психологічної повісті Тетяни Винник «Моя мама схожа на Саскію» (Чернівці : Видавничий Дім «Букрек», 2023 р.), звичайна дівчинка, що переживає непрості часи: нова школа, складні стосунки з однолітками, що постійно виставляють її на посміховисько та цькують, перше кохання до Богдана, непорозуміння з матір’ю, яка зайнята проблемами дорослого життя та виживання у цьому складному світі. Тільки у мистецтві дівчинка знаходить відраду: «Малювання – єдине заняття, де я почуваюся собою, вільною – free girl. Коли я малюю, все на світі для мене зникає. Залишається тільки аркуш паперу, пензель та фарби. А всі переживання, проблеми і всі мої вороги – щезають в іншому світі, реальному, в якому мені не дуже цікаво жити». Перехід з дитинства в дорослішання важкий та болючий етап. Як розібратися та дати раду собі, коли тобі всього лише 13?
У своїй книзі авторка висвітлює складні психологічні проблеми підліткового життя, підкреслює, що тільки повіривши в себе та свої сили, не тікаючи від проблем, можна змінити будь-яку ситуацію на краще. Марійка змогла вистояти у нелегких для себе обставинах: «Я зробила себе сама! І тому так солодко усвідомлювати цю подію. Бо все, що сталося зі мною – це велика перемога у моєму житті». У дівчинки почали налагоджуватися відносини з мамою, з’явилося багато друзів, що поважають та цінують Марійку, відкрилася персональна виставка картин, та головне – вона відчула себе нарешті абсолютно щасливою!
Автори PEN Ukraine відвідали Миколаїв
- Деталі
- Хіти: 382
З червня 2022 р. Український ПЕН організовує літературно-волонтерські поїздки на деокуповані та прифронтові території України за участю українських та іноземних письменників і журналістів, які фіксують злочини російських окупантів проти української культури, проводять зустрічі з місцевими жителями та читачами бібліотек, збирають свідчення для журналістських матеріалів. За цей час було здійснено чимало таких подорожей – на Харківщину, Чернігівщину, Миколаївщину, Херсонщину, Сумщину, Дніпровщину.
Під час сьомої літературно-волонтерської поїздки Українського ПЕН у грудні 2022 р. відбулася зустріч колективу і читачів Миколаївської обласної універсальної наукової бібліотеки з Володимиром Єрмоленко, Тетяною Огарковою, Вахтанґом Кебуладзе, Тетяною Терен, Алімом Алієвим, Софією Челяк, Катериною Міхаліциною, Алісою Бондаренко, Максимом Ситніковим.
І майже через рік, 27 листопада вже цього року, під час 15-ої літературно-волонтерської поїздки автори Українського ПЕН знову відвідали Миколаїв та завітали до Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека.
Цього разу гостями зустрічі стали Максим Ситніков, заступник виконавчої директорки Українського ПЕН, координаторка премії Drahomán Prize, літературна перекладачка з англійської та іспанської мов Анна Вовченко; поетеса та сценаристка Марина Пономаренко; письменниця, докторка історичних наук, кандидатка філологічних наук, директорка видавництва «Дуліби», продюсерка літературного проєкту «Люба Клименко» Марина Гримич; поетеса Олена Степаненко; поет, дитячий письменник, літературний критик, перекладач Іван Андрусяк; письменниця, казкотерапевтка, сценаристка мультфільмів Катерина Єгорушкіна.
Ростислав Карандєєв: «Громади будуть отримувати якісні та доступні культурні послуги»
- Деталі
- Хіти: 431
Міністерство культури та інформаційної політики України
Верховна Рада України прийняла в другому читанні та в цілому розроблений МКІП проєкт закону «Про внесення змін до Закону України «Про державні соціальні стандарти та державні соціальні гарантії» щодо соціальних нормативів у сфері культури». Ним передбачено розмежування культурних та соціальних закладів і послуг.
«Ці зміни до законодавства сприятимуть виконанню завдань децентралізації – громади отримуватимуть якісні культурні послуги. Крім того, послуги стануть доступнішими», – сказав т. в. о. Міністра культури та інформаційної політики України Ростислав Карандєєв.
Водночас закон визначає чіткий перелік державних соціальних нормативів у сфері культури, а також встановлює мінімальні стандарти забезпечення населення культурними послугами. Відтепер вони відповідатимуть вимогам Закону України «Про культуру».
Детальніше
https://mcip.gov.ua/.../gromady-budut-otrymuvaty-yakisni.../
Більше статей...
- ХІІІ Миколаївська обласна краєзнавча конференція «Історія. Етнографія. Культура. Нові дослідження»
- 23 листопада в Регіональному тренінговому центрі відбулося заняття з комп’ютерної грамотності
- Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека у рамках проєкту «Польська полиця в Україні» отримала 40 книжок польських авторів
- Архетипи трипільської культури у метафорах глинотерапії
- МИРНІВСЬКА БІБЛІОТЕКА-ФІЛІЯ ШЕВЧЕНКІВСЬКОЇ ТЕРИТОРІАЛЬНОЇ ГРОМАДИ МИКОЛАЇВСЬКОГО РАЙОНУ
- Відбулося заняття з комп’ютерної грамотності з циклу «Інтернет. Освоюємо нові комунікаційні можливості»
- «Гідність і Свобода – зброя Перемоги»
- Онлайн-зустріч з Анною Пест
Як нас знайти!
Vyzir O. 2020. E-mail:
Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
МОУНБ. Всі права застережено