Сучасні видання місцевих авторів

Шаповалов Б.П. Экология и Радиация: Нейтрализация радиации, холодный синтез. - Николаев, 2020. - 136 с.
Шаповалов Б.П. Экология и Радиация: Нейтрализация радиации, холодный синтез. - Николаев, 2020. - 136 с.

 

Шаповалов Борис Петрович 1936 г.р. окончил НУК им. Адмирала Макарова. Ведущий инженер-конструктор по электро оборудованию, КИП и А. до 1996 г. в НПКГ "Зоря-Машпроект".

Инициатор НИР и ОКР по электрофизике для улучшения показателей ГТД по договору с Генеральным директором.

Сотрудник Института Экологии, руководитель лаборатории резонансных систем НГОИ. Участник более тридцати конференций, из них более десяти по квантовой технологии, "Уроки Чернобыля" в Киеве, "Проблемы отходов" в Харькове с докладом "Нейтрализации радиации".

Автор книги "Экология и Радиация"Книга отображает многолетние исследования Николаевского городского общества исследователей, с участием многих институтов и центров Украины и за её пределами. Рассматривает предлагаемый НГОИ универсальный метод, для решения неблагоприятных проблем по темам энергосбережения, экологии и радиации, резонансной гармонизации.

Савченко О.Ю. Воїни світла Миколаївщини [Електронна версія книги]
Савченко О.Ю. Воїни світла Миколаївщини [Електронна версія книги]

23 серпня, напередодні Дня Незалежності в Миколаєві відбулися урочисті заходи. Один з них відбувся в Миколаївському академічному українському театрі драми та музичної комедії. Присутні в театрі послухали українські вірші зі сцени, вшанували пам'ять загиблих воїнів АТО хвилиною мовчання, а також стали першими слухачами книги "Воїни світла Миколаївщини", яку презентував голова Миколаївської обласної державної адміністрації Олексій Савченко, прочитавши уривок з книги. Саму книгу Олексій Савченко подарував директору українського театру Миколі Берсону. Після цього глава області нагородив пам'ятними знаками і грамотами воїнів АТО, матерів і дружин загиблих героїв.

"Разом зі щирим патріотом прокурором Тарасом Дунасом ми створили книгу "Воїни Світла Миколаївщини". Вона складається з історій про 151 загиблого військового з Миколаївської області. У цій книзі є малюнки дітей, батьки яких вже не повернуться додому. В цій книзі - розповіді про героїв, які загинули на сході країни, борючись за наш суверенітет. Я залишив місце, щоб цю книгу доповнювали батьки, родичі, побратими. Адже, на жаль, про деяких воїнів ми не змогли зібрати нічого, крім офіційної інформації. Тут, у цій книзі, вони всі - тут душі цих хлопців, завдяки яким ми маємо можливість перебувати тут, жити в мирній Миколаївщині", - сказав Савченко.

На обкладинці книги - молитва воїна, який вирушає на війну. Зазначимо, що голова Миколаївської ОДА також добровольцем брав участь у бойових діях на сході країни. У передмові книги він міркує про розвиток української державності, про історію Миколаївській області. На думку Савченка, ми повинні докласти максимум зусиль, щоб позбутися комплексу меншовартості, пишатися своїми державними символами, з повагою ставитися до віросповідання, культивувати сімейні цінності, повагу до батьків, знати свою сім'ю до сьомого коліна. Адже, на його думку, саме така особистість не дасть себе принижувати і зможе, не вагаючись, стати на захист своєї сім'ї, дому, країни.

"Постійно досліджуючи життя і долі великих людей, ти освоюєш своє життя, а їхній досвід дозволяє не заплутатися у ворожому павутинні, і не стати жертвою хаосу. Хіба сумнівалися наші Герої Небесної Сотні, наші Воїни Світла Миколаївщини в правильності своїх дій, хіба були вони байдужими до власної долі і до щастя? Ні! Саме їхня небайдужість і небайдужість багатьох з нас, а хотілося б, щоб усіх нас, підтримує вогонь боротьби і прагнення до кращого", - зазначив глава Миколаївської ОДА.

 

Джерело: https://ua.censor.net.ua/p453242

 

Лагошняк О. Від Старої переправи до Варварівського мосту / О. Лагошняк. - Миколаїв : Іліон, 2014. - 270 с.
Лагошняк О. Від Старої переправи до Варварівського мосту / О. Лагошняк. - Миколаїв : Іліон, 2014. - 270 с.

 

Лагошняк О.

Від Старої переправи до Варварівського мосту / О. Лагошняк. - Миколаїв : Іліон, 2014. - 270 с.

ISBN 978-617-534-216-9

 

Важливу роль в історії Миколаєва разом із суднобудівними верфями зіграли мости. Вони стали відображенням злетів та занепадів економічного життя міста.

Маючи колосальне стратегічне значення для Півдня держави, Варварівський міст інколи ставав і основним гальмом розвитку полісу. Історії наведення Південно-Бузької переправи, яку під час російсько-турецької війни замінив Варварівський наплавний міст, а у 60-х роках ХХ ст. на зміну йому прийшов залізобетонний на високих опорах, присвячений цей твір.

 

УДК 94(477.73)

ББК 63.3(4Укр-4Мик)

Л 14

 

ISBN 978-617-534-216-9 © Лагошняк О., 2014

Федоровский В. А. Шагнувшие в пропасть : драма в двух действиях/ Владимир Федоровский. — Николаев : Илион, 2012. — 44 с.
Федоровский В. А. Шагнувшие в пропасть : драма в двух действиях/ Владимир Федоровский. — Николаев : Илион, 2012. — 44 с.

 

Федоровский В. А.

Шагнувшие в пропасть : драма в двух действиях/ Владимир Федоровский. — Николаев : Илион, 2012. — 44 с.

ISBN 978-617-534-116-2

 

В центре современной драмы – трагические судьбы молодых людей, родившихся и выросших после распада СССР в одной из постсоветских стран.

 

УДК 82-2

ББК 84-4

Ф 33

 

ISBN 978-617-534-116-2© Федоровский В. А., 2012

 

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения автора или его правопреемников. Координаты для связи: моб. тел +38(066)699-31-87, e-mail: dirline.vit@mail.ru

Федоровский В. А. Учитель русской литературы : одноактные пьесы / Владимир Федоровский. — Николаев : Илион, 2012. — 44 с.
Федоровский В. А. Учитель русской литературы : одноактные пьесы / Владимир Федоровский. — Николаев : Илион, 2012. — 44 с.

 

Федоровский В. А.

Учитель русской литературы : одноактные пьесы / Владимир Федоровский. — Николаев : Илион, 2012. — 44 с.

 

В сборник включены четыре современные одноактные пьесы, которые посвящены очень непростым реалиям сегодняшнего дня, происходящим в постсоветских странах.

 

До збірки увійшли чотири сучасні одноактні п’єси, які присвячені дуже непростим реаліям сьогоднішнього дня, що відбуваються в пострадянських країнах.

 

УДК 82-2

ББК 84-4

Ф 33

ISBN 978-617-534-106-3 © Федоровский В. А., 2012

 

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения автора или его правопреемников. Координаты для связи: моб. тел +38(066)699-31-87, e-mail: dirline.vit@mail.ru

Федоровский В. А. Двенадцать маленьких гениев : романтическая драма в двух действиях / Владимир Федоровский. — Николаев : Илион, 2012. — 48 с.
Федоровский В. А. Двенадцать маленьких гениев : романтическая драма в двух действиях / Владимир Федоровский. — Николаев : Илион, 2012. — 48 с.

 

Федоровский В. А.

Двенадцать маленьких гениев : романтическая драма в двух действиях / Владимир Федоровский. — Николаев : Илион, 2012. — 48 с.

ISBN 978-617-534-107-0

 

Современная романтическая драма, которая затрагивает сегодняшние острые нерешенные проблемы, существующие в обществе и характерные для стран постсоветского пространства и Восточной Европы.

 

УДК 82-2

ББК 84-4

Ф 33

ISBN 978-617-534-107-0 © Федоровский В. А., 2012

 

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена вкакой-либо форме без письменного разрешения автора или его правопреемников. Координаты для связи: моб. тел. +38(066)699-31-87, e-mail: dirline.vit@mail.ru

 

Федоровский В.А. Пьесы-сказки / Владимир Федоровский. – Николаев : Илион, 2015. – 40 с.
Федоровский В.А. Пьесы-сказки / Владимир Федоровский. – Николаев : Илион, 2015. – 40 с.

 

Федоровский В.А. Пьесы-сказки / Владимир Федоровский. – Николаев : Илион, 2015. – 40 с. ISBN 978-617-534-295-4

 

Пьесы-сказки, в которых много динамичных необыкновенных приключений и опасностей, подстерегающих героев, утверждает идеалы добра, бескорыстия и благородства.

Адресованы маленьким читателям и зрителям.

 

Владимир Федоровский родился 2 августа 1949 г. в г. Николаеве. После окончания средней школы долгое время работал на судостроительном заводе имени 61 Коммунара. Будучи высококвалифицированным рабочим-судостроителем, заочно окончил Литературный институт имени А. М. Горького (1982 г.).

Прошел также полный курс обучения в Киевской школе менеджеров последипломного образования и в Николаевском институте патентоведения и технического творчества. Много лет работал директором по экономике в научно-внедренческом центре. Автор ряда оригинальных научных работ, экономических теорий и моделей, конструктивных антикризисных проектов, в том числе шести широкоизвестных экономико-теоретических монографий. В 1996 г. избран академиком Нью-Йоркской Академии наук. Его краткая биография с указанием основных научных трудов включена в англоязычное энциклопедическое издание «Member of the New York Academy of Sciences», опубликованное в США, Англии и Голландии. Прозаик и драматург. Свой первый рассказ опубликовал в 1970 г. в заводской многотиражке. Лауреат шести литературных конкурсов в жанре малой прозы и драматургии. Его прозаические и драматургические произведения для детей публиковались в газетах и журналах, репертуарных сборниках московских издательств, транслировались по радио. Автор девяти книг прозы и драматургии.

 

Выдающиеся писатели XX века об авторе и его произведениях:

«По просьбе старшего редактора издательства «Художественная литература» Л. И. Красноглядовой я внимательно прочитал рукопись сборника прозы Владимира Федоровского «Маленький судосборщик». Меня считают очень скупым на какие-либо похвалы, когда речь идет о творчестве молодых литераторов, но здесь не могу отрицать очевидное: ярко выраженный писательский дар у автора есть...»

Вениамин Каверин,

писатель, лауреат Государственной премии СССР, 1974 г.

«...Я приветствую появление пьес Владимира Федоровского и очень рад быть оппонентом у талантливого человека».

Виктор Розов,

драматург, лауреат Государственной премии СССР, 1982 г.

 

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена вкакой-либо форме без письменного разрешения автора или его правопреемников. Координаты для связи: моб. тел. +38(066)699-31-87, e-mail: dirline.vit@mail.ru

 

Федоровский В. А. В чужом поднебесье : пьеса в двух частях / Владимир Федоровский. — Николаев : Илион, 2013. — 60 с.
Федоровский В. А. В чужом поднебесье : пьеса в двух частях / Владимир Федоровский. — Николаев : Илион, 2013. — 60 с.

 

Федоровский В. А.

В чужом поднебесье : пьеса в двух частях / Владимир Федоровский. — Николаев : Илион, 2013. — 60 с.

ISBN 978-617-534-175-9

 

Современная романтическая пьеса, которая заставляет задуматься о многом. В чём смысл жизни? Каковы истинные жизненные ценности? Что такое – состояться в жизни? Может ли быть счастлив умный и одарённый мужчина, увлечённый любимым делом и достигший грандиозного успеха, если у него нет детей и любящей бескорыстной спутницы жизни? Одновременно в пьесе прослеживается утверждение идеалов гуманизма и благородства, авторское неприятие любых форм несправедливости и унижения человеческого достоинства, каких-либо проявлений расовой неприязни. Действие происходит в одной из постсоветских стран.

УДК 82-2

ББК 84-4

Ф 33

ISBN 978-617-534-175-9

© Федоровский В. А., 2013

 

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена вкакой-либо форме без письменного разрешения автора или его правопреемников. Координаты для связи: моб. тел. +38(066)699-31-87, e-mail: dirline.vit@mail.ru

 

 

Федоровский В.А. Избранное. Пьесы/Владимир Федоровский. – Николаев: Илион, 2015. – 170 с.
Федоровский В.А. Избранное. Пьесы/Владимир Федоровский. – Николаев: Илион, 2015. – 170 с.

 

Федоровский В.А. Избранное. Пьесы/Владимир Федоровский. – Николаев: Илион, 2015. – 170 с. ISBN 978-617-534-296-1

 

В книге представлены лучшие драматические произведения автора, дополненные и доработанные, написанные в разные периоды времени.

 

Если следовать лермонтовским рассуждениям о необходимости предисловия к книге («Герой нашего времени»), то нужно отказаться от него, ибо это первая и «вместе с тем последняя вещь»: она не служит художественным целям, является ответом критику. Между тем М. Ю. Лермонтов все-таки публикует предисловие к своему роману и тем самым находит ему нравственное оправдание. Последуем примеру классика и мы, чтобы представить николаевского автора, его избранные произведения и отметить некоторые тенденции движения литературной жизни, которые сегодня определяют судьбу творческой личности.

В сборник «Избранное» вошли пять пьес Владимира Федоровского. Причем три из них – «Учитель русской литературы», «Двенадцать маленьких гениев» и «В чужом поднебесье» – отмечены авторской ремаркой – «Время действия – наши дни». Оригинальные пьесы погружают читателя в стихию постсоветских общественных отношений. Вот 22-летняя выпускница университета, не найдя работы по специальности, проходит собеседование в кабинете директора строительной компании. Тот готов предоставить симпатичной девушке должность секретаря офиса, но при условии исполнения всех желаний иностранных гостей его компании («Учитель русской литературы»). Драматург прекрасно знает современные реальности, его адреса конфликтов точны, а диалоги хорошо соответствуют намеченным сценическим характерам.

Преодолевая некую схематичность социально-психологических коллизий, Федоровский изображает очень драматичную картину в романтической истории «Двенадцать маленьких гениев». Он представляет читателям всего лишь двух действующих лиц, мужчину и женщину, которые в чрезвычайной ситуации (террористический захват заложников) обретают и одновременно теряют надежду. Мы становимся свидетелями одновременно социального и межличностного конфликта. Думается, у этой пьесы может быть сценическая история, потому что автор соотносит характеры и поступки своих персонажей с общим состоянием неблагополучного мира. Психологический контекст драмы «Двенадцать маленьких гениев» наиболее близок чеховскому театру.

Биография и творчество писателя дают повод говорить и о проблемах современного театра в Украине, который развивается весьма неровно. Внешне картина вполне благополучная: успешно действуют театральные коллективы с государственным финансированием, самодеятельные студии, проходят региональные фестивали. На сценических площадках Николаева, Херсона, Одессы мировой репертуар – Шекспир, Чехов, Достоевский, Лопе де Вега, Леся Украинка, Тарас Шевченко, И. Нечуй-Левицкий, Г. Ибсен, Г. Лессинг, Й. Штраус. Классика торжествует. А где драматургия наших дней? И может ли она стать известной, если режиссеры не проявляют особого внимания к современной тематике? Если не режиссер, то кто предложит новый репертуар? О создавшейся ситуации совершенно справедливо пишет украинская поэтесса и театральный критик Неда Неждана:

«Сегодня театр не может полноценно развиваться без новейшей пьесы; классика и современность – это как два крыла... Вопрос современной отечественной драмы – это вопрос, насколько вообще интересен, оригинален и актуален наш театр, как он чувствует свое время, свою публику. Иначе это будет театр-музей или, по словам Ф.-Г. Лорки, «театр, где убивают время» («Зеркало недели. Украина», № 10, 2010).

Центр театрального искусства им. Л. Курбаса (Киев) сформировал информационный сборник, куда включил 50 авторов – зрелых мастеров и дебютантов, успешно осваивающих современную драматургическую тематику. У всех них уже есть публикации, постановки, даже награды.

Отсутствие имени В. А. Федоровского среди последователей остроконфликтных публицистических жанров современной драмы можно объяснить различными обстоятельствами. Во-первых, мы равнодушны к создателям новых современных пьес. Это замечание касается всех приверженцев современной тематики в театре, ибо в Украине не существует программы общественной (государственной) поддержки и популяризации театральных проектов. Можно заметить, что подобная практика широко распространена в Западной Европе, России.

С сожалением приходится говорить и о том, что дорога на сцену для новой драмы чрезвычайно осложнена. Это проблема всей украинской театральной жизни. Руководители театров, режиссеры неохотно работают с незнакомыми авторами. Драматурги вынуждены писать литературные пьесы для чтения или переходить на прозу. Между тем отечественный опыт знает множество форм тестирования конкурентоспособности оригинальных произведений: распространены фестивали читок пьес, мастер-классы для драматургов, презентации первочтений, семинары, творческие встречи с режиссером.

Малая известность Федоровского в кругу авторов театра связана и с крутыми поворотами его биографии. Он родился в 1949 г. в Николаеве, свой первый рассказ опубликовал в многотиражке судостроительного завода. Были в его судьбе и шесть счастливых лет учебы в Литературном институте им. А. М. Горького (1976–1982), семинар драматургии, которыми руководили профессора Владимир Пименов и Инна Вишневская – знатоки законов театрального искусства. Он жил в мире острых общественных и литературных проблем, в студенческое общежитие Литинститута к заочникам, не понаслышке знавшим о жизни и уже вкусившим первый опыт сценических постановок, приходили Михаил Шатров, Александр Гельман, Василий Белов, Виктор Астафьев, Булат Окуджава, Ярослав Смеляков, Евгений Долматовский, Андрей Битов, Григорий Бакланов, Евгений Евтушенко, Лев Ошанин. Их смелые, даже дерзкие суждения о «датских» спектаклях (к юбилейным датам), праве театра на анализ душевной жизни личности возбуждали самосознание. Только такой откровенный разговор вызывал творческий подъем, пережитый театром в годы «оттепели». После столичных премьер и в провинцию пришли абсурдистская пьеса, мифы и притчи, герои-маргиналы «возвращенной» прозы, ранее запрещенные произведения о ГУЛАГе.

Дискуссии в семинаре, выступления сокурсников Марии Арбатовой, Владимира Малягина (ныне известные драматурги, прозаики) запомнились надолго. Молодых всячески поддерживали вузовские наставники. Особенно выделяла пьесы николаевского автора И. Вишневская. В рекомендации к издателям она писала: «Многие годы я знаю Федоровского как человека серьезного, дельного, озабоченного сложнейшими проблемами нравственной жизни современного поколения. Мне очень нравятся его пьесы, я бы хотела, чтобы с ними познакомились и наши журналы и театры». А лауреат Государственной премии СССР, драматург Виктор Розов на предложение оппонировать при защите дипломной работы выпускника Литинститута отозвался так: «Я приветствую появление пьес Владимира Федоровского и очень рад быть оппонентом у талантливого человека».

В его биографии был еще один важный этап, не отмеченный особыми литературными достижениями, но все-таки знаковый: нулевые годы, когда, выражаясь словами Л. Курбаса, «воля к жизни вытесняла волю к культуре». Писатель был вынужден освоить новую профессию, работать в научно-внедренческом центре, стал создателем оригинальных научных трудов. Сегодня В. Федоровский выступает как прозаик, драматург, автор цикла рассказов для детей. Его пьесы публиковались в репертуарных сборниках московского издательства «Искусство», были отмечены премиями на различных конкурсах, транслировались по радио.

Сборник избранных драматургических произведений включает и пьесу 80-х годов. Речь идет о пьесе «Зависть». На первый взгляд перед нами так называемая производственная тема, критики достаточно четко указали ее место в литературе о «рабочем классе». Герои Федоровского – начальник техбюро, молодой инженер-технолог и его жена. Место действия – завод, техбюро, где обсуждается рационализаторское предложение. Однако и в цехе, и в кабинете кипят человеческие страсти, сталкиваются идеи, они раскрываются не столько через сценическое действие, сколько в словесных поединках, в диалогических формах. Почти всегда присутствующая сюжетная интрига заставляет поверить в изображаемые ситуации. Они сочетают в себе конкретное, острозлободневное со значительностью выводов.

В пьесах Федоровского заметно желание поставить героя в пограничную ситуацию, склонить совершить поступок, который откроет подлинный смысл нравственных ценностей.

Раздел сборника «Страницы русской классики» представлен единственной пьесой «по мотивам» романа М. Ю. Лермонтова «Вадим». Указанное определение в современной сценографической практике – явление весьма распространенное. Пожалуй, четверть репертуара региональных театров – интертекстуальные версии. Во имя «современного прочтения» постановщики порой преображают содержание драматургического текста до неузнаваемости.

Обращение к роману М. Ю. Лермонтова, причем первому его прозаическому произведению, имеет свою мотивировку. Во-первых, наставники Литинститута поощряли интерес молодых авторов к классическому наследию русской литературы. К примеру, в семинаре В. Ф. Пименова с целью постижения жанровой специфики практиковалось задание представить известный прозаический текст в форме диалога. Некоторое время В. А. Федоровский сотрудничал с главным режиссером Николаевского русского театра Геннадием Петровичем Пименовым, именно от него последовала инициатива поставить на местной сцене лермонтовского «Вадима». Режиссера привлекала демоническая натура главного героя романа, изуродованного одиночки, изгоя дворянского происхождения, живущего тайным желанием отомстить за разоренного отца и поруганную сестру. Во время Пугачевского восстания Вадим становится на сторону крестьян. Экстремальность чувств и поведения романтического героя, выразительная экспрессивность языка давали театру прекрасный сценический материал. Так родились побудительные мотивы и сама пьеса, над которой Федоровский работал с большим воодушевлением. Произведение под его рукой приобретало строгую жанровую форму социальной драмы. Причем невольный соавтор классика не стремился преобразить лермонтовскую стилистику, он следовал за ней, стараясь предельно сохранить присущий роману байронический пафос («герой-злодей»). Кстати, Федоровский не был первым, кто обращался к раннему прозаическому опыту Лермонтова. Еще в 1910 году предпринималась попытка экранизировать роман, был создан российский немой фильм «Вадим» режиссера П. Чардынина. Писатель и сейчас убежден, что соавторство с М. Ю. Лермонтовым, чье 200-летие со дня рождения мы отметили в 2014 году, было полезным проектом.

Как известно, роман «Вадим» остался незавершенным, социальный конфликт, его историческая основа плохо укладывались в повествовательно-бытовой ландшафт повествования. В соответствии с художественной логикой развития сюжета Федоровский посчитал естественным завершить пьесу финальной сценой: Вадим, восставшие крестьяне с энтузиазмом встречают Емельяна Пугачева, который царственно провозглашает: «Час великого возмездия настал!»

Хочется выразить уверенность, что мы ещё увидим персонажей его пьес на сценических площадках.

Евгений Мирошниченко,

кандидат филологических наук, доцент, член Союза писателей России, член-корреспондент Международной Кирилло-Мефодиевской академии славянского просвещения, лауреат Международной литературной премии имени Юрия Долгорукого

 

 

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена вкакой-либо форме без письменного разрешения автора или его правопреемников. Координаты для связи: моб. тел. +38(066)699-31-87, e-mail: dirline.vit@mail.ru

 

220 років разом. Випуск І / Голов. ред. Шитюк М.М.- Миколаїв: Типографія Шамрай, 2012. – 273 с.
220 років разом. Випуск І / Голов. ред. Шитюк М.М.- Миколаїв: Типографія Шамрай, 2012. – 273 с.

 220 років разом. Випуск І / Голов. ред. Шитюк М.М.- Миколаїв: Типографія Шамрай, 2012. – 273 с.

 Збірник «220 років разом» складений за матеріалами І-ї міжнародної конференції «220 років разом», котра відбулася 25 квітня 2012 року в Навчально-науковому Інституті історії та права Миколаївського національного університету імені В.О.Сухомлинського та була присвячена основним проблемам розвитку єврейської общини на Миколаївщині, від дня заснування міста Миколаєва і до сьогодення. Випуск містить статті за напрямками: формування та розвиток єврейської общини в м. Миколаєві, єврейське населення Миколаївщини в роки коренізації та в період Другої світової війни, міжконфесійні та міжнаціональні відносини, історія міграційних рухів єврейського населення на Миколаївщині, біографічні нариси.

Історичні мідраші Північного Причорномор'я. Випуск ІІ / Голов. ред. Шитюк М.М.- Миколаїв: Типографія Шамрай, 2013. – 516 с.
Історичні мідраші Північного Причорномор'я. Випуск ІІ / Голов. ред. Шитюк М.М.- Миколаїв: Типографія Шамрай, 2013. – 516 с.

Історичні мідраші Північного Причорномор'я. Випуск ІІ / Голов. ред. Шитюк М.М.- Миколаїв: Типографія Шамрай, 2013. – 516 с.

 

       Збірник «Історичні мідраші Північного Причорномор'я» складений за матеріалами ІІ-ї міжнародної науково-практичної конференції «Історичні мідраші Північного Причорномор'я», котра відбулася 28-29 березня 2013 року в Навчально-науковому Інституті історії та права Миколаївського національного університету імені В.О.Сухомлинського та була присвячена історії розвитку єврейських громад південної України. Випуск містить статті за напрямками: єврейське населення Півдня України в роки коренізації та в роки Другої світової війни; єврейська община в сучасному етнополітичному просторі Півдня України: взаємини, проблеми та перспективи розвитку; 20 років дипломатичних відносин Україна – Ізраїль: історія, сучасність та перспективи розвитку; соціальні, міжконфесійні та міжнаціональні відносини; історія міграційних рухів єврейського населення південної України; біографічні нариси про видатних євреїв Півдня України; джерела та історіографія з проблем історії єврейського населення регіону Північного Причорномор’я.