Засідання клубу «Поліглот» за темою «Особливості художнього перекладу»

Рейтинг користувача:  / 0
ГіршийКращий 
Хіти: 795


24 червня у секторі документів іноземними мовами відбулося чергове засідання клубу перекладачів «Поліглот» за темою «Особливості художнього перекладу». Учасники заходу обговорили загальні положення теорії перекладу, розглянули основні концепції еквівалентності перекладу та можливості їхньої практичної реалізації.

Засідання пройшло з дотриманням необхідних карантинних вимог.

 

 

 

 

 

 

 

Club Meeting “Polyglot”

 

On June 24, in the sector of documents in foreign languages, a regular meeting of the club of translators "Polyglot" was held on the topic "Features of literary translation". The participants of the event discussed the general provisions of the theory of translation, considered the basic concepts of translation equivalence and the possibility of their practical implementation.

The meeting was held in compliance with the necessary quarantine requirements.

 

http://uknr.mk.gov.ua/

 

психологическая помощь | лечение простуды | читать книги секретные материалы онлайн | отзывы об отелях Австрии и отзывы об автомобилях Audi