Першою жінкою-лауреатом Нобелівської премії з літератури стала шведська письменниця Сельма Лаґерлеф (1858-1940).
Змалку через хворобу Сельма майже не вставала з ліжка і не могла бавитися, як усі діти, тому уважно слухала захопливі казки і легенди, які розповідали їй бабуся та няня. Дівчинка рано опанувала читання, почала писати вірші. Зрештою після тривалого лікування хвороба була переможена. Сельма Лаґерлеф стала вчителькою, закінчивши Вищу учительську семінарію в Стокгольмі.
У 1891 р. з’явився перший і найзнаменитіший твір С. Лаґерлеф «Сага про Єсту Берлінґа», який складається із окремих новел, різних за тональністю. За словами Томаса Манна, твір справляє вражання «казки під арфу».
Головний герой книги – колишній священик Єста Берлінг, позбавлений сану за пияцтво і нехтування своїх обов’язків. Письменниця показує, як за певних обставин у Єсти росте почуття відповідальності не лише за себе, а й за свій край і свій народ.Книга перекладена майже всіма мовами світу, за її мотивами знято одинадцять кінофільмів, були й театральні постановки.
Другим найвідомішим твором Лаґерлеф залишається повість-казка «Дивовижна подорож Нільса з дикими гусьми» (1906-1907), що була задумана як підручник для молодших школярів. У доступній і цікавій формі, письменниця розповідає про історію Швеції, її географію, етнографію, життя тваринного та рослинного світу. А за час своєї подорожі бешкетник Нільс, зачарований гномом, поступово доходить до розуміння того, що головним для будь-якої живої істоти, особливо людини, є турбота і допомога іншим.
Влітку 1907 р. після виходу друком цієї книги Лаґерлеф отримала почесне звання доктора філософії Уппсальського університету (Швеція).
1909 р. Сельма Лаґерлеф стала лауреатом Нобелівської премії з літератури «за високий ідеалізм, яскраву уяву й духовне проникнення, які відрізняють усі її твори». У 1914 р. її обрали до Шведської Академії, хоча раніше жінок не запрошували до закладу.
Письменниця важко пережила події Першої світової війни, відгукнувшись на них романом «Вигнанець» (1918). Найвизначнішою в пізній творчості Лаґерлеф стала трилогія про Левеншельдів (1925-1928) – «Перстень Левеншельдів», «Шарлотта Левеншельд», «Анна Сверд» – історія сім’ї у п’яти поколіннях.
В останні роки життя Лаґерлеф залишилася вірною гуманістичній спрямованості своєї творчості та життя і виступала проти расизму і фашизму.
Твори авторки в Україні перекладали 3оряна Левицька, Іван Франко, Олег Сенюк.
Запрошуємо вас до Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека познайомитися з книгами Сельми Лаґерлеф.
#НобелівськаПремія #цікавіфакти #читайукраїнською
#Календар_МОУНБ #ВизначніДати #Відзначаємо
Cвітлина з сайта: https://uk.wikipedia.org/