Четвер, 23 вересня 2021
Дні єврейської культури на Миколаївщині
- Article Details
- Category Новини
23 вересня співробітники відділу документів і наукових розвідок з питань краєзнавства обласної бібліотеки взяли участь у Днях єврейської культури на Миколаївщині, що були організовані Миколаївським обласним єврейським національно-культурним товариством, Асамблеєю національностей України, Миколаївською міською Радою національних товариств за підтримки управління культури, національностей та релігій Миколаївської ОДА, Благодійного фонду Г. Курганського.
Увазі учасників заходу було запропоновано книжкову експозицію з фонду бібліотеки «Пам’ять заради майбутнього».
Шанувальники єврейської культури ознайомилися з краєзнавчими, довідково-енциклопедичними, науково-популярними та художніми виданнями, фотоальбомами, що відображають етапи історичного розвитку та співдружності двох народів – українського та єврейського. Це єднання дуже важливе для збереження толерантності, міжнаціонального миру та злагоди в суспільстві у нашому поліетнічному краї.
Запрошуємо усіх, хто цікавиться питаннями міжкультурної комунікації, історією та культурою етнічних громад України, завітати до обласної наукової бібліотеки, де ці книжки зберігаються та доступні для кожного.
Read more
Відбулося чергове засідання перекладацького клубу «Поліглот» за темою «Основи перекладацького скоропису
- Article Details
- Category Новини
23 вересня у секторі документів іноземними мовами відбулося чергове засідання перекладацького клубу «Поліглот» за темою «Основи перекладацького скоропису».
Значне поширення усного послідовного перекладу поставило вимогу розробки допоміжного засобу для пам’яті, яким і є система перекладацького скоропису, що являє собою збір правил і рекомендацій, а також сама система фіксування перекладачем змісту перекладного виступу з метою подальшого його відтворення мовою перекладу. Перекладацький скоропис виступає як один з навиків, якими зобов'язаний володіти перекладач. Система записів застосовується головним чином в послідовному перекладі при роботі з довгими виступами, а також у ході переговорів, коли перекладачеві потрібно підготувати стенограму або запис змісту бесіди. Деякі прийоми скоропису використовуються і в синхронному перекладі, як правило, для фіксування прецизійної інформації. Процес запису з використанням скоропису стимулює інтелектуальну активність і тим самим сприяє мимовільному запам’ятовуванню.
Read moreДень обласної бібліотеки «Миколаївська ОУНБ через призму здобутків та перспектив»
- Article Details
- Category Новини
23 вересня в онлайн-форматі відбувся День обласної бібліотеки «Миколаївська ОУНБ через призму здобутків та перспектив», орієнтований на майбутніх фахівців бібліотечно-інформаційної сфери – студентів ВП «Миколаївська філія Київського національного університету культури і мистецтв» та Миколаївського фахового коледжу культури і мистецтв. У рамках професійного заходу відбулася презентація інноваційних напрямків роботи бібліотеки.
Учасники ознайомилися з історією та досягненнями Миколаївської ОУНБ за 140 років існування. Було висвітлено інформацію про діяльність бібліотечних закладів області, а також про можливості сучасної бібліотеки у цифровому світі та застосування подкастів у бібліотечній діяльності. Під час заходу було презентовано електронний ресурс web-librаry «Аркасівська спадщина» як інструмент доступу до рідкісних документів у цифровому форматі. Учасників заходу було проінформовано про сучасні формати популяризації літератури у бібліотеці, особливості підготовки виставок нового формату. Студенти ознайомилися з практикою формування та популяризації краєзнавчого контенту у рамках роботи краєзнавчого клубу «БібліоКліо».
Read moreЯк нас знайти!
Vyzir O. 2020. E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. МОУНБ. Всі права застережено