Proceedings of the International scientific and practical conference ―Modern Science and Education‖ (April 10-12, 2026) / Publisher website: www.naukainfo.com. – Paris, France, 2026. - 217 p.

72 meanings arise from the reinterpretation of their components, resulting in a figurative and holistic sense that cannot be deduced from the individual words. Mastering idioms is a crucial aspect of developing intercultural communicative competence [2]. Colors in language function not only as descriptors of physical properties but also as carriers of abstract meanings. Their interpretation is based on culturally shaped associations that have developed over time. Within the English linguistic worldview, colors are often linked to emotional states, social phenomena, and evaluative judgments, which is clearly reflected in idiomatic expressions [3]. In idiomatic expressions, the color red typically conveys intensity, danger, or emotional tension. For example, the expression see red denotes a sudden outburst of anger, while in the red refers to financial deficit. The idiom red flag functions as an indicator of a potential problem or warning sign. The color blue is frequently associated with emotional states or unexpected events. The idiom feel blue expresses sadness, whereas out of the blue refers to something happening suddenly and without warning. The phrase once in a blue moon is used to describe events that occur very rarely. The semantics of the color green are ambivalent. On the one hand, it symbolizes growth, renewal, and permission, as seen in green light. On the other hand, it may indicate envy (green with envy) or lack of experience (greenhorn). The color black generally carries negative connotations, often associated with danger, illegality, or negative emotional states. The idiom black market refers to illegal economic activity, black mood describes a state of depression or irritability, and black sheep denotes a person who deviates from group norms in an undesirable way. In contrast, the color white is typically associated with positive meanings such as purity, honesty, and neutrality. For instance, white lie refers to a harmless or socially acceptable lie, white-collar worker denotes a professional or office worker, and as white as a sheet describes a person who looks pale due to fear or illness. Color idioms present certain difficulties for learners of English, as their meanings are not always transparent from the individual components. Moreover,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTAxMzIwNA==