2025
Понеділок, 21 липня 2025
Вулиця Олексія Волкова (колишня вулиця Поліни Осипенко)
- Article Details
- Category Новини
Друзі! Продовжуємо рубрику «Перейменування об’єктів топонімії. Миколаївщина» від Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека. Сьогоднішня наша розповідь про вулицю Олексія Волкова (колишня вулиця Поліни Осипенко).
Коротка довідка: Олексій Волков (1994-2014) – солдат, водій-електрик гаубичного артилерійського взводу 3-ї гаубичної артилерійської батареї гаубичного артилерійського дивізіону 79-ї окремої аеромобільної бригади ЗСУ. Нагороджений орденом «За мужність» III ступеня (посмертно).
Народився в с. Новий Ставок Арбузинського району Миколаївської області. У 2010 р. закінчив 9 класів загальноосвітньої школи, у 2013 р. – Миколаївський професійний ліцей. З осені 2013 р. проходив військову службу за контрактом в 79-й окремій аеромобільній бригаді Високомобільних десантних військ ЗСУ (нині – 79-а окрема десантно-штурмова Таврійська бригада). З весни 2014 р. брав участь в Антитерористичній операції на Сході України.
Загинув 11 липня 2014 р. внаслідок обстрілу з РСЗВ «Град» в районі с. Зеленопілля Луганської області.
У 2014 р. у Миколаєві на фасаді професійного ліцею, де навчався воїн, встановлено меморіальну дошку на його честь. У Києві портрет Олексія розміщено на меморіалі «Стіна пам’яті полеглих за Україну».
#перейменування #деколонізація #Миколаївщина #топоніми
Управління культури, національностей та релігій Миколаївської ОДА
Read more
Запрошуємо до відео-знайомства з «Дослідниками Миколаївщини»
- Article Details
- Category Новини
Запрошуємо до відео-знайомства з «Дослідниками Миколаївщини», що було підготовлене фахівцями відділу документів і наукових розвідок з питань краєзнавства Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека. На основі матеріалів з фонду бібліотеки ми розповідаємо про маловідомі факти, події з життя та діяльність науковців різних галузей, які народилися або працювали на Миколаївщині та зробили вагомий внесок у розвиток української науки.
Перший випуск присвячено:
-В’ячеславу Стрельському, вченому, краєзнавцю, педагогу, архівісту, джерелознавцю, професору, доктору історичних наук, одному із засновників кафедри архівознавства Київського національного університету імені Тараса Шевченка;
-Ганні Гревцовій, біологу, докторці біологічних наук, професорці, заслуженій діячці науки і техніки України;
-Георгію Романовському, ректору Національного університету кораблебудування імені адмірала Макарова (1993-2008), доктору технічних наук, професору, заслуженому діячу науки і техніки України, Президенту Академії наук суднобудування України, академіку Академії наук вищої школи України, Почесному громадянину міста Миколаєва;
-Івану Чебаненку, геологу, доктору геолого-мінералогічних наук, професору, академіку, заслуженому діячу науки і техніки України.
Переходьте за покликанням https://youtu.be/MUoj3tHjSeQ та переглядайте. Вивчаймо історію рідного краю разом з нами!
#ДослідникиМиколаївщини #українанаукова #цікавознати
Read more
Неділя, 20 липня 2025
330 років від дня народження Іллі Турчиновського
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та стратегічних комунікацій України
20 липня — 330 років від дня народження Іллі Турчиновського — письменника, співака, актора, диригента, священника, який став яскравим представником культурного середовища Лівобережної України початку XVIII століття.
Ілля народився у місті Березань у родині сотника. Навчався у Києво-Могилянській академії, де набув ґрунтовної, як на той час, освіти та мистецьких навичок. Від юності проявив себе як людина обдарована до співу, книжного навчання, театру.
Турчиновський здобував музичну освіту при церквах і монастирях, співав у хорах, навчався церковному співу, диригував хоровими колективами. Його співецький талант цінували і в Україні, і за її межами. В одному з монастирів на території Великого князівства Литовського він навіть отримував грошову платню як професійний співак.
Разом із київськими студентами він укладав і ставив «діалоги з інтермедіями» — це театральні вистави, популярні серед мандрівної інтелігенції. Такі постановки несли просвітницький характер, зібрали численну аудиторію — православних, католиків, єзуїтів, домініканців, євреїв.
Найбільший літературний здобуток Турчиновського — «Автобіографія», написана у формі діаріуша. В ній він докладно змальовує своє життя, мандрівки, навчання, пригоди, конфлікти, судові процеси й духовний шлях. Попри просту, іноді незграбну мову, цей текст — унікальний приклад саморефлексії українця XVIII століття, один із перших таких творів у нашій літературі.
Повернувшись до рідної Березані, Ілля став реєнтом (керівником співочого хору), працював дяком, а згодом — священником. Він продовжував навчати співу, організовувати церковні хори, поширюючи мистецьку культуру в містечках і селах.
Read moreП'ятниця, 18 липня 2025
Стартувала серія тренінгів з медіаграмотності, які були підготовлені для проєкту «Медіаграмотність 360: як орієнтуватися в інформаційному світі»
- Article Details
- Category Новини
Друзі,18 липня у нас стартувала серія тренінгів з медіаграмотності, які були підготовлені для проєкту «Медіаграмотність 360: як орієнтуватися в інформаційному світі», що реалізується на базі бібліотечного ресурсного центру «Вікно в Америку» / Mykolayiv Window on America Center Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека. Даний проєкт реалізується за сприяння та підтримки Посольства США в Україні.
Тренеркою проєкту стала Вікторія Агаркова, директорка Миколаївської обласної універсальної наукової бібліотеки. Автором та ведучим онлайн курсу виступив Максим Запорожченко, медіатренер, менеджер медіаосвітніх програм Академії української преси, завідувач центру цифрової освіти та медіакультури Миколаївського обласного інституту післядипломної педагогічної освіти.
Учасники тренінгу познайомилися з ключовими поняттями медіаграмотності, попрацювали у команді, познайомилися з американським досвідом, закріпили отримані навички на практиці.
Сьогодні інформаційний простір сучасної людини переповнений. Ми 24/7 знаходимося в оточенні новин, стрічок соціальних мереж, телебачення, банерів, реклами. Для того, щоб не загубитися, маємо навчитися жити в такому середовищі. Тренінг тривалістю 2 години, розрахований на 10 – 15 осіб. Він є безкоштовним за умови наявності читацького квитка нашої бібліотеки.
Запрошуємо бажаючих відвідати наш унікальний тренінг та отримати важливий досвід і незабутні враження!
Попередній запис за телефоном: 37-34-78.
Read moreСтало відомо, коли відбудеться осіння «Книжкова країна»
- Article Details
- Category Новини
Фестиваль «Книжкова країна» відбудеться 25–28 вересня 2025 року на ВДНГ у Києві. Про це Читомо повідомили організатори фестивалю.
Цієї осені фестиваль відбудеться вже вчетверте. За словами організаторів, подія передбачає спеціальні програми та нову центральну тематику — осінній урожай.
«Цього разу центральною темою обрали осінній урожай як символ підсумків і літературних здобутків сезону. Овочі, фрукти й квіти слугуватимуть образною частиною заходів і мають органічно доповнити розумову та духовну “поживу” від книжок», — зазначили організатори фестивалю.
Серед особливостей осіннього сезону — спеціальна «горорна» програма від літературної спільноти «Бабай», участь студії навкололітературних ігор «ПереФарбований лис», програма творчої репрезентації чинних військових і ветеранів #ФРОНТМЕНИ, інтегрована в загальну програму, а також мистецькі та професійні заходи.
Окрім того, цього сезону на фестивалі вперше представлять напрям ілюстраторів і художників, у межах якого проведуть виставки, фотопроєкти й тематичні заходи.
Спеціально на фестиваль зі США приїде блогерка та письменниця Катя Бльостка. Зустріч з нею «Що люди скажуть? Як забити на думку оточуючих» пройде у форматі живої розмови з публікою — з обговоренням гострих тем і відвертих відповідей, а також автограф-сесією.
Загалом на «Книжковій країні» відбудеться близько 300 подій у вже знайомому форматі — презентації книжок, зустрічі з авторами, автограф-сесії, обговорення та інші події.
Також межах фестивалю буде діяти програма «Родинні читання» та втретє відбудеться премія книжкових блогерів, у межах якої обиратимуть найбільш обговорювану перекладну книжку, видану з вересня 2024-го до липня 2025 року.
Read moreМКСК оголошує про запуск електронного Реєстру базової мережі закладів культури
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та стратегічних комунікацій України
МКСК оголошує про запуск електронного Реєстру базової мережі закладів культури — нової цифрової платформи, яка вперше об’єднує всі заклади культури в державі в єдину електронну систему.
Пілотне впровадження розпочинається у Київській та Вінницькій областях, після чого систему буде масштабовано на всю територію України.
Проєкт реалізується відповідно до постанови Кабінету Міністрів України від 30 серпня 2024 року № 1001.
МКСК формує нову управлінську модель. Заклади культури отримують єдиний цифровий ресурс, а держава — інструмент для ухвалення рішень на основі даних. Громади та регіони — прозору систему орієнтації в культурному просторі.
Цей проєкт — частина масштабної цифрової трансформації сфери культури України, спрямованої на прозорість, ефективність і рівний доступ до культурних послуг для всіх громадян України.
Система створена на Платформі Дія.Engine за підтримки Міністерства Цифрової трансформації, в рамках програми міжнародної технічної допомоги «Інноваційна лабораторія підтримки асоціації Україна–ЄС (ІнноЛабЄС)», яка реалізується Фондом «Східна Європа» за підтримки Німецького товариства міжнародного співробітництва (GIZ).
Участь у реалізації проєкту беруть фахівці Офісу підтримки відновлення при МКСК, який реалізує ЮНЕСКО за фінансування Уряду Японії. Проєкт імплементує Громадська спілка «Фонд підтримки реформ в Україні». У розробці та впровадженні реєстру брало участь також Державне агентство України з питань мистецтв та мистецької освіти. Відповідно до постанови Уряду «Про реалізацію експериментального проекту щодо запровадження Реєстру базової мережі закладів культури у Вінницькій та Київській областях» на сьогодні агентство забезпечує його адміністрування та формування даних.
Детальніше читайте на сайті МКСК.
Read more
Четвер, 17 липня 2025
Вісім історичних видань, повернених в Україну
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та стратегічних комунікацій України
Вісім історичних видань, повернених в Україну громадянкою Федеративної Республіки Німеччина Барбарою Брейзах, передано на постійне зберігання до Державного бібліотечного фонду України.
Видання охоплюють період із початку XIX до початку XX століття та репрезентують широкий спектр гуманітарного знання: від класичної філології й культурології до музичної критики та художньої прози.
Книги передано до трьох провідних наукових бібліотек країни: Національної бібліотеки України імені Ярослава Мудрого, Бібліотеки Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського та Наукової бібліотеки імені М. Максимовича Київського національного університету імені Тараса Шевченка.
Такий крок є важливою подією у сфері збереження національної культурної спадщини та свідчить про ефективну міжнародну співпрацю у поверненні культурних цінностей в Україну.
Read more
Провулок Василя Симоненка (колишній провулок Першотравневий)
- Article Details
- Category Новини
Друзі! Продовжуємо рубрику «Перейменування об’єктів топонімії. Миколаївщина» від Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека. Сьогоднішня наша розповідь про провулок Василя Симоненка (колишній провулок Першотравневий).
Коротка довідка: Василь Андрійович Симоненко (1935-1963) – український поет шістдесятник, журналіст, лауреат Державної премії імені Тараса Шевченка (посмертно).
Народився 8 січня 1935 р. в с. Біївці Лубенського району Полтавської області (тоді – Харківська область). Навчався у Біївській та Єнківській сільських школах. Закінчив середню школу в Тарандинцях із золотою медаллю (1952), факультет журналістики Київського університету (1957). Працював в газетах «Черкаська правда», «Молодь Черкащини», «Робітнича Газета». Разом із А. Горською та Л. Танюком виявив місця поховань розстріляних органами НКВС на Лук’янівському, Васильківському цвинтарях, у Биківні.
У 1962 р. був жорстоко побитий працівниками міліції. Помер 13 грудня 1963 р. у лікарні. Похований у Черкасах, на міському цвинтарі.
Read moreУ Сумській обласній бібліотеці для дітей здійснюють переклад творів жестовою мовою для дітей із порушенням слуху
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та стратегічних комунікацій України
У Сумській обласній бібліотеці для дітей здійснюють переклад творів жестовою мовою для дітей із порушенням слуху: заклад працює, щоб бути інклюзивним для всіх категорій відвідувачів
У час, коли безбар’єрність стає цінністю українського суспільства, бібліотека для дітей створює простір рівних можливостей. Привітний, теплий, відкритий – де кожен маленький читач почувається важливим, почутим і включеним у світ книги.
Уже шостий рік поспіль тут реалізують пізнавальний інклюзивний проєкт – щочетвергові онлайн-читання дитячих книг з перекладом на жестову мову. Ідея, народжена в часи пандемії ковіду, коли доступ до публічних місць був обмежений, сьогодні набуває ще більшої актуальності. Під час війни це інклюзивне рішення дає змогу маленьким читачам із порушенням слуху поринути у світ літератури та психологічно розвантажитися.
Нині літературний проєкт «Книги дитячі – корисні, яскраві, для малят цікаві!» став не просто традицією, а прикладом справжньої безбар’єрності та відкритості.
Щотижня бібліотекарі готують відеозаписи читання дитячих творів, які викладаються у вільний доступ на сайті закладу. З перекладом на жестову мову їм допомагає давня подруга і читачка бібліотеки, а нині фахівчиня Сумської обласної організації Українського товариства глухих Оксана Івченко.
Для читання обирають прості, цікаві і доступні твори – які легко зрозуміти та які можна полюбити з першого рядка. Часто читання приурочують до свят, подій, пам’ятних дат, аби кожен випуск був не просто текстом – а зустріччю.
Окрім читань, бібліотека активно проводить інтерактивні заходи: майстер-класи, тематичні зустрічі, краєзнавчі вікторини, літературні години – збирається дружнє коло людей, представники соціальних закладів, Університету третього віку. Часто бібліотекарі виїжджають до соціальних установ, де на них завжди чекають.
«У закладі створено простір, де всі відвідувачі – незалежно від віку, фізичних, сенсорних чи інтелектуальних потреб могли б на рівних отримувати культурні та освітні послуги. Приміщення бібліотеки розташоване на першому поверсі, відсутні високі пороги, забезпечено вільний доступ до полиць із книгами», – розповідає в.о. директора бібліотеки Наталія Нагорна.
Read more
Середа, 16 липня 2025
Українські юнаки та дівчата, яким виповнилося 18 років, придбали книжок на суму понад 91,5 мільйона гривень у межах державної програми єКнига
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та стратегічних комунікацій України
Станом на 1 липня 2025 року українські юнаки та дівчата, яким виповнилося 18 років, придбали книжок на суму понад 91,5 мільйона гривень у межах державної програми єКнига. Загалом молодь витратила 91 533 898,18 грн на паперові, електронні та аудіокниги українською мовою.
Серед отримувачів допомоги переважають жінки — 64,9%, тоді як чоловіки становлять 35,1%. Більшість книжок купували в інтернет-книгарнях — 62,18% (понад 56,9 млн грн), у той час як стаціонарні книгарні по всій Україні отримали 37,82% коштів (понад 34,6 млн грн).
Після бурхливого старту програми в січні та лютому, коли надходила велика кількість заявок, починаючи з березня 2025 року програма вийшла на стабільний темп – близько трьох тисяч нових заяв щотижня. Водночас близько 20% учасників отримали кошти за програмою на картку, але не скористалися ними вчасно, зокрема через необізнаність про часові обмеження. Невикористані гроші повторно спрямовуються на реалізацію програми та передаються наступним отримувачам.
Read moreЯк нас знайти!
Vyzir O. 2020. E-mail:
Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.
МОУНБ. Всі права застережено