Четвер, 15 червня 2023
Середа, 14 червня 2023
Лекція кандидата філософських наук А.Ю. Суріної «Міфологічне сприйняття у сучасній масовій свідомості»
- Article Details
- Category Новини
15 червня у вітальні «В гостях у дев’яти муз» відділу документів з питань культури і мистецтв відбулася лекція кандидата філософських наук А.Ю. Суріної «Міфологічне сприйняття у сучасній масовій свідомості».
Анна Юріївна розкрила присутнім особливості взаємодії сучасної людини з космосом стародавньої міфології, ознайомила з теорією Карла Густава Юнга про колективне несвідоме та архетипи, розповіла про сучасні ідеї квантової фізики, що впливають на філософське осмислення дійсності.
Усі присутні були у захопленні від цікавої лекції, що була наповнена незнайомими багатьом з нас фактами та ідеями. Про те, що таке «кіт Шредінгера» і квантова суперпозиція, дуже доступно розповіла Тетяна Шишкіна, а про космологічну сингулярність, тобто стан Всесвіту у початковий момент Великого вибуху, – поет Аркадій Суров.
Під час обговорення питання щодо шляхів гармонізації внутрішнього стану та шляхів опору хаосу й ентропії поет Аркадій Суров прочитав чудовий вірш про любов як стан душі, що насправді є найкращим шляхом до душевної гармонії. Журналіст, поет В.Ф. Фальов розповів про визначення поняття міфу відомим філософом О.Ф. Лосевим та прочитав вірш поета Л.М. Вишеславського. Журналістка, громадська діячка Т.І. Даниленко наголосила, що у нашому місті є чудові письменники, у творах яких знаходить відображення старовинна слов'янська та скандинавська міфологія, – наприклад, миколаївська письменниця Олена Півненко.
Співробітники відділу документів з питань культури і мистецтв представили учасникам зустрічі книжково-ілюстративну виставку «Міф у сучасній культурі та його модифікації у мистецтві, філософії та психології». А також невеличку бесіду про три цікаві книги послідовників засновника аналітичної психології Карла Юнга: Кларисси Пінколи Естес «Жінки, що біжать з вовками», Марії Луїзи фон Франц «Психологія казки. Тлумачення чарівних казок» та Ханса Дикмана «Юнгіанський аналіз чарівних казок».
Read more«Без права повернення»
- Article Details
- Category Новини
Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека висловлює щиру подяку письменниці, журналістці, лауреатці І премії «Міжнародний літературний конкурс "Коронація слова" – 2020» та ІІІ премії «Гранд Коронація слова – 2021» у номінації̈ «Романи», дипломантці літературного конкурсу видавництва «Смолоскип», фіналістці міжнародного конкурсу найкращих творів молодих українських літераторів «Гранослов» Ользі Саліпі за передане у дар літературно-художнє видання «Без права повернення» (КСД - простір книжок, що захоплюють, 2023).
Роман «Без права повернення» – це друга книга циклу «Дикі паростки». З анотації: 1960 рік. Брати Петро і Семен Луцики звільнилися з таборів ГУЛАГу, проте й далі скніють у спецпоселенні в Сибіру як «мінусники». Прагнучи повернутися на батьківщину, до дружини Сабіни та дітей, Петро з двома товаришами вирішують утікати. Однак спроба втечі виявилася невдалою. Чи міг Семен зрадити й підставити брата, адже поміж чоловіками задавнена недовіра? А тим часом у Гусятині з вини Семенової дружини, акушерки Степанії, гине дитина члена партії, і, щоб порятувати себе, жінка перекладає провину на Сабіну… Однак прийде час кожному віддавати борги, розплачуватися за скоєне чи навпаки – повертати втрачене. Час справедливості і спокути…
Зізнаємось, що ми дуже чекали на продовження цієї сімейної саги. Книга стане у пригоді літературознавцям, філологам, мовознавцям, студентам вищих навчальних закладів та усім, хто цікавиться сучасною українською художньою літературою та історією.
Приємного прочитання у нашій бібліотеці!
#даруй_книгу #читайукраїнською #люблючитати
Read more
Посмішка, Ім’я, Комплімент
- Article Details
- Category Новини
Ще Дейл Карнегі на початку минулого століття вивів правило трьох плюсів. Тих самих плюсів, що відкриють будь-які двері та допоможуть встановити контакт з людиною без докладання особливих зусиль. Це Посмішка, Ім’я, Комплімент.
Зробити вдалий комплімент непросто. Невдалий – може зіпсувати настрій вашому співрозмовнику. А банальні, шаблонні чи нетактовні компліменти взагалі можуть образити. Тож під час засідання розмовного клубу «СловоТворення», що відбулося 14 червня, учасники активно виправляли мовленнєві помилки у запропонованих фразах, перекладали висловлювання відомих особистостей про компліменти українською і , звичайно ж , говорили компліменти один одному.
До речі, хочемо поділитися з вами приємною новиною. До наших засідань доєднався пан Дональд, котрий робить перші кроки у вивченні української мови.
Чекаємо на вас 21 червня о 1200 на черговому засіданні клубу, під час якого поговоримо про улюблені види спорту.
Приєднуйтеся до «СловоТворення» і вивчайте мову із задоволенням у колі однодумців!
Read more«Тільки не пиши мені про війну»
- Article Details
- Category Новини
«При ясному світлі смерті, що гуляє вздовж лінії фронту, кожне слово наповнюється додатковим змістом. І коли слова ці вправно збирає воєдино майстер, вони, мов шматочки дзеркала, відображають у собі вже не тільки трасуючі сліди куль та спалахи залпів, але й відблиски світла справжнього пробудження. Пробудження окремої людини, пробудження нації, пробудження покоління.»
Любко Дереш
Миколаївська обласна універсальна наукова бібліотека висловлює щиру подяку видаництву «Видавництво Однієї Книги» та Жива сучасна бібліотека - БФ Бібліотечна країна за передані у дар літературно-художні видання – поетичні збірки Павла Вишебаби «Тільки не пиши мені про війну» (Київ, 2022).
За висловом поета і редактора цієї збірки Івана Малковича, небагато поетів так стрімко вривалися в літературу. Павло Вишебаба – український екоактивіст, музикант та письменник, співзасновник та голова ГО «Єдина планета», посланець з питань толерантності ПРООН в Україні, командир відділення у 68 окремій єгерській бригаді ім. Олекси Довбуша. Своїми віршами він привернув давно небачену увагу до української поезії: декламація автора набирає мільйони переглядів у соцмережах, про вихід нових текстів пишуть у ЗМІ, вірші Вишебаби читають у прайм-тайм на центральних телеканалах, їх кладуть на музику та озвучують на проукраїнских мітингах по всьому світу різними мовами. Для багатьох ці тексти стали літописом почуттів українців у режимі онлайн, а Вишебаба — поетичним голосом часу.
Ці видання стануть у нагоді літературознавцям, філологам, мовознавцям, студентам вищих навчальних закладів та усім, хто цікавиться сучасною українською художньою літературою.
Read moreОлександр Ткаченко та Ернесто Оттоне обговорили напрямки співпраці України та ЮНЕСКО у сфері культури
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та інформаційної політики України
Під час візиту до Франції Міністр культури та інформаційної політики України Олександра Ткаченка зустрівся із заступником генерального директора ЮНЕСКО з питань культури Ернесто Оттоне.
Під час зустрічі сторони обговорили проведення Всесвітнього форуму під егідою ЮНЕСКО щодо допомоги культурній спадщині України.
«Для нас цей форум є вкрай важливим, щоб винести питання збереження культурної спадщини України на новий рівень», — зазначив Олександр Ткаченко.
Одним із важливих питань зустрічі стало обговорення кроків у напрямку відновлення Іванківського історико-краєзнавчого музею та допомоги у цьому ЮНЕСКО.
Олександр Ткаченко також нагадав, що Україна подала 3 номінаційні досьє до Репрезентативного списку нематеріальної культурної спадщини людства: «Українська писанка: традиція і мистецтво», «Практика з охорони кобзарсько-лірницької традиції» та «Технологія вишивки «білим по білому» міста Решетилівка Полтавської області».
Розгляд номінацій очікується у 2024 та 2025 роках.
Детальніше https://mkip.gov.ua/news/9323.html
Read more
Достовірна та актуальна інформація у соціальних мережах про культуру та інформаційну політику
- Article Details
- Category Новини
Міністерство культури та інформаційної політики України
Про мовну політику та популяризацію читання
Формування та реалізацію мовної політики та політики у сфері популяризації читання координує Ростислав Карандєєв - перший заступник міністра. Вся актуальна інформація за посиланням
Фейсбук: Ростислав Карандєєв
Культурна спадщина і музейна справа
Реалізацією та формуванням політики у сфері культурної спадщини, музейної справи, поверненням культурних цінностей, відновленням та збереженням національної пам'яті опікується заступниця Міністра Катерина Чуєва. Детальніше про цю сферу
Фейсбук: Kateryna Chu
Євроінтеграція та стратегічні комунікації
Достовірну інформацію про інформаційний сувернітет, інформаційну безпеку, популяризацію України у світі та стратегічні комунікації можна знайти у соціальних мережах Тараса Шевченко, заступника Міністра з питань європейської інтеграції
Фейсбук: Taras Shevchenko
Інстаграм: instagram.com/shevchenko_taras_?igshid=NTc4MTIwNjQ2YQ==
Read moreЯк нас знайти!
Vyzir O. 2020. E-mail: Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її. МОУНБ. Всі права застережено